Traduzioni legali e finanziarie

Hai bisogno che ogni parola conti, anche in un altro ordinamento giuridico.

Contratti, sentenze, atti societari, relazioni finanziarie: tradurre questi documenti non significa solo conoscere le lingue, ma comprendere il contesto, il sistema normativo e le intenzioni di chi scrive.

E saperli restituire con precisione, riservatezza e responsabilità.

Sono Caterina Cutrupi, traduttrice giuridica e finanziaria specializzata nelle combinazioni italiano ⇄ inglese e francese > italiano. Dal 2008 collaboro con studi legali, notai, aziende e istituzioni che affidano a ogni parola il peso di una decisione, di un diritto, di un impegno.

Iscritta all’Albo nazionale dei CTU del Tribunale di Milano, offro un servizio accurato, coerente, sensibile al contesto e aggiornato alle prassi dei diversi sistemi giuridici.

 

Settori di specializzazione

Conosco il linguaggio del tuo settore, comprendo le sfumature tecniche, traduco con accuratezza terminologica.

  • Banche e Finanza
  • Industria petrolifera ed energetica
  • Energie rinnovabili
  • Gestione patrimoniale
  • Moda, design e beni di lusso
  • Ricerca accademica e pubblicazioni scientifiche
  • Terzo settore/settore non-profit

Aree del diritto

Traduzioni legali precise e coerenti con le prassi forensi e le normative vigenti.

  • Contrattualistica nazionale e internazionale
  • Diritto commerciale e societario
  • Diritto tributario e fiscale
  • Diritto bancario e strumenti finanziari
  • Proprietà intellettuale e Diritto industriale
  • Arbitrato e contenzioso
  • Trust e Diritto delle successioni
  • Atti notarili e documentazione pubblica

Servizi

Ti accompagno in ogni fase per garantirti chiarezza, validità e correttezza legale.

  • Traduzioni giuridiche e finanziarie
  • Traduzione giurate (asseverate) e legalizzate
  • Interpretariato di trattativa (italiano, inglese)
  • Revisione testi e Post-editing
  • Traduzioni per siti web legali, fiscali e aziendali

Settori industriali

  • Banche
  • Industria petrolifera
  • Arredamento/Architettura
  • Macchine per l’industria alimentare
  • Industria farmaceutica
  • Gestione patrimoniale
  • Moda e beni di lusso
  • Mondo accademico
  • Terzo settore/settore non-profit

Aree del diritto

  • Contrattualistica
  • Diritto commerciale
  • Diritto societario
  • Diritto tributario
  • Diritto bancario e finanziario
  • Diritto industriale e della proprietà intellettuale
  • Contenzioso e Arbitrato
  • Diritto di famiglia
  • Atti notarili

Servizi

  • Traduzione
  • Traduzione giurata/asseverata
  • Traduzione legalizzata
  • Interpretariato di trattativa
  • Revisione e post-editing
  • Traduzione siti di consulenza legale e tributaria
  • Formazione sulla traduzione legale

Certificazioni

Testimonianze

Le scrivo per ringraziarla moltissimo per la grande professionalità e attenzione.

Enrico Sipione, Studio Notaio Sipione

Lo Studio si è avvalso più volte, a partire dal 2014, della collaborazione della Cutrupi in relazione a questioni urgenti e della massima delicatezza. Il servizio di traduzione è stato molto efficiente, soprattutto nella resa di termini tecnici e specifici, e le tempistiche di consegna sono state sempre rispettate. Riteniamo che il lavoro sia stato eccellente e continueremo ad usufruire di questo servizio in futuro.

Avv. Bernadette Accili

I have always found the service provided to be of high quality, with delivery to required deadlines.

Francesca Dattola - Senior AVP, Client Relations , Alliance Bernstein Limited

Caterina, vorrei innanzitutto ringraziarLa nuovamente per tutto l’aiuto e la disponibilità dimostrati nei nostri confronti: il Suo supporto è stato veramente importante nella gestione di una situazione estremamente urgente e delicata: grazie!”

Tiziana Macchi - Legal Assistant, Guess Europe Sarl

Ho incaricato la dottoressa Caterina Cutrupi in più riprese a partire dal 2010 di effettuare Complesse traduzioni avente carattere di particolare complessità e difficoltà nei settori legale/ finanziario e di essere sempre rimasto soddisfatto del livello di servizio ricevuto.

Avv. Antonio Ferrari - Studio Legale & Compliance

Ho richiesto la collaborazione della dr.ssa Cutrupi per la traduzione urgente di un importante documento tecnico. Il testo è stato tradotto in modo eccellente e riconsegnato prima della scadenza prevista. Non posso che ringraziare la dr.ssa Cutrupi per la grande qualità e professionalità del suo lavoro.

Micaela Masella - Resp. Relazioni Esterne

Caterina, hai fatto un ottimo lavoro, sei stata velocissima, super professionale, sempre disponibile e molto onesta riguardo agli oneri. Mi reputo molto fortunata ad averti trovato sull’Albo dei Consulenti (CTU). Alessandra Motta Freeman – Interprete e traduttrice

Alessandra Motta Freeman, Interprete e traduttrice

Nel delicato ambito della traduzione legale e finanziaria, l’eccellenza non è un’opzione: è un requisito essenziale. È per questo che collaborare con Caterina si è rivelata una risorsa preziosa, oltre ogni aspettativa. La sua straordinaria bravura nella traduzione da e verso l’inglese di atti legali, contratti, bilanci e documenti tecnico-finanziari si fonda su una combinazione rara di precisione terminologica, profonda comprensione giuridica e sensibilità linguistica. Ogni traduzione è accurata, fluida e perfettamente aderente al contesto normativo e culturale di riferimento.

Monica Rita Scaravelli, Notaio